|
101 CE
|
Tod des Apostels Johannes (Insel Patmos in Griechenland), einziger originaler Jünger Jesu, dessen Werk als offizielles Evangelium und Buch der Offenbarung enthalten ist. Nie unter dem seit 65 CE geltenden antichristlichen Kapitalgesetz aufgerundet.
|
Death of Apostle John (Island of Patmos in Greece), only original disciple of Jesus whose work is included as an official Gospel and Book of Revelation. Never rounded up under anti-Christian capital law in force since 65 CE.
|
|
102—117 CE
|
Ignatius von Antiochien (35 – 117 CE) dritter Papst (Bischof) von Antiochia. Zusammen mit anderen Führern der zweiten Generation in 117 nach dem Massenmord von St. Lucius.
|
Ignatius of Antioch (35 – 117 CE) third Pope (Bishop) of Antioch. Executed along with other second generation Christian/Sadducee leaders in 117 following mass murder orchestrated by St. Lucius.
|
|
115—117 CE
|
Lucius ben Josephus (St. Lucius), erster christlicher Bischof von Kyrene und Sohn des Josephus (Lukas), organisiert die systematische Ausrottung aller Berufsklassen in Städten der Kyrene (Cyrenaica) und Regionen von Aegyptus und Zypern, einschließlich der großen Tempel, aus Rache für den Tod seines Vaters Bett Ablehnung des Christentums als eine Religion der Ignoranz und des Bösen. Über 200.000 unschuldige Menschen wurden ermordet.
|
Lucius ben Josephus (St. Lucius) first Christian Bishop of Cyrene and son of Josephus (St. Luke) arranges the systematic extermination of all professional classes in cities of Cyrene (Cyrenaica) and regions of Aegyptus and Cyprus, including major Temples, in revenge for his father’s death bed repudiation of Christianity as a religion of ignorance and evil. Over 200,000 innocent people murdered.
|
|
169 CE
|
Polykarp, Bischof von Smyrna (Türkei) (69-169) und früher fanatischer christlicher Schriftsteller gegen die Nazarener / Gnostiker, wird auf Befehl von Kaiser Marcus Aurelius, einem ergebenen gnostischen Nachfolger Jesu, hingerichtet.
|
Polycarp, Bishop of Smyrna (Turkey) (69-169 CE) and early fanatical Christian writer against the Nazarenes/Gnostics is executed on orders of Emperor Marcus Aurelius, a devoted Gnostic follower of Jesus.
|
|
200 CE
|
Irenäus von Smyrna (Türkei), auch bekannt als (Bischof) Irenaus von Lyon (130 bis 200 n. Chr.), Fanatischer Student von Polycarp und gewidmet der totalen Zerstörung der Nazarener / Gnostiker, stirbt.
|
Irenaeus of Smyrna (Turkey) also known as (Bishop) Irenaus of Lyons (130 to 200 CE), fanatical student of Polycarp and dedicated to the total destruction of the Nazarenes/Gnostics, dies.
|
|
217 – 223 CE
|
Papst Callixtus I arrangiert, dass der alte Kybele-Tempel auf dem Vatikanberg das neue Zentrum für sadduzäische Familien wird, um die dynastische Erbkontrolle des Christentums zurückzudrängen.
|
Pope Callixtus I arranges for the old Temple of Cybele on Vatican Hill to become the new centre for Sadduceean families to wrest back dynastic hereditary control of Christianity.
|
|
249
|
Rom feiert 1000-jähriges Jubiläum
|
Rome celebrates 1000th anniversary
|
|
312
|
Kaiser Konstantins Bekehrung zum Christentum
|
Emperor Constantine’s conversion to Christianity
|
|
318
|
Papst Sylvester trifft 8 der „Desposynoi“ (Familie Jesu) und lehnt Waffenstillstandsforderungen mit Nazarenern ab, um sicherzustellen, dass die Bischöfe richtige Nachkommen Jesu sind.
|
Pope Sylvester meets 8 of the „Desposynoi“ (family of Jesus) and rejects truce demands with Nazarenes to ensure Bishops are proper descendants of Jesus.
|
|
321
|
Papst Sylvester I. sichert allen Klerikern eine offizielle Befreiung von der Rechtsprechung des Römischen Zivilrechts zu und macht sich damit die Prinzipien des Common Law und der Billigkeit zunutze.
|
Pope Sylvester I secures official exemption from the jurisdiction of Roman civil law for all clergy, thereby usurping the principles of common law and equity.
|
|
321
|
Papst Sylvester I erklärt, dass der Sonntag zu einem Feiertag werden soll, wenn er fälschlicherweise behauptet, dass er den Lehren des Alten Testaments entspricht. Der Sonntag ist seither der (heilige) Tag der Anbetung für Christen.
|
Pope Sylvester I decrees that Sunday shall become a public holiday upon the false claim that it is in accordance with Old Testament teachings. Sunday has been the (holy) day of worship for Christians ever since.
|
|
325
|
Rat von Nizäa. Begründet primäre Argumente, um gnostische Logik und Nazarener zu besiegen. Jesus wird zum buchstäblichen und einzigen Sohn Gottes ohne Erwähnung der historischen Bedeutung des Titels gewählt.
|
Council of Nicea. Establishes primary arguments to defeat Gnostic logic and Nazarenes. Jesus is voted the literal and only son of God with no mention of the historic significance of the title.
|
|
335
|
Christliche Truppen Konstantins, die von christlichen Priestern geführt werden, runden die letzten verbliebenen zoroastrischen Priester, die als die Magier in Kleinasien und Palästina bekannt sind, zusammen und kreuzigen sie zu Tode. Dies sind die gleiche Reihenfolge der Priester und der Religion, die in den Evangelien als die „drei Weisen“ bezeichnet werden.
|
Christian troops of Constantine led by Christian priests round up and crucify to death the last remaining Zoroastrian priests known as the Magi in Asia Minor and Palestine. These are the same order of priests and religion referred to as the „three wise men“ in the gospels.
|
|
340
|
Papst Julius I. beansprucht zunächst offiziell und fälschlicherweise das Geburtsdatum Jesu, das auf den heidnischen Tag („Sol Invictus“) vom 25. Dezember statt auf 14 Nisan (jüdischer Kalender) fällt. Wichtigstes Fest von Saturnia (Satan) ist die Verehrung des Satanismus.
|
Pope Julius I first to officially and falsely claim of the birth date of Jesus falling upon the pagan date („Sol Invictus“) of December 25 instead of 14 Nisan (jewish calendar). Most important festival of Saturnia (Satan) the worship of Satanism.
|
|
354
|
Christian Kaiser Flavius Julius Constantius befiehlt die Schließung aller übrigen griechischen heidnischen Tempel des Römischen Reiches und die Versklavung aller weiblichen Priesterinnen und Begleiter als Prostituierte. Das Christentum war der erste, der den globalen Sexsklavenhandel schuf. Organisierter Sexhandel existiert seither.
|
Christian Emperor Flavius Julius Constantius orders the closure of all remaining Greek pagan Temples of the Roman Empire and the enslavement of all female priestesses and attendants as prostitutes. Christianity the first to create the global sex slave trade. Organized sex trade has existed ever since.
|
|
359-380
|
Christlicher Bischof von Scythopolis erschafft das erste Todeslager in Skythopolis, Syrien, das einzige Ziel des Massenlebens, Menschenopfer zu verbrennen – Prototyp für das katholische Nazi-Modell Hunderte von Jahren später. Tausende Nazarener / Arianer in ganz Syrien, Palästina, verbrannten lebendig.
|
Christian Bishop of Scythopolis creates first death camp at Skythopolis, Syria the sole purpose of mass live human sacrifice by burning- prototype for Catholic Nazi model hundreds of years later. Thousands of Nazarene/Arians across Syria, Palestine burned alive.
|
|
364
|
Christen schaffen es, die Bibliothek von Antiochia zu verbrennen. Das kaiserliche Edikt von Kaiser Flavius Jovianus verbot es einem nichtjüdischen oder nichtchristlichen Offizier, römische Soldaten zu kommandieren.
|
Christians succeed in burning of Library of Antioch. Imperial edict from Emperor Flavius Jovianus did forbid any gentile or non-Christian officer from commanding Roman soldiers.
|
|
367
|
Papst Liberius durch Kaiser Flavius Julius Constantius gelingt es, alle Formen des naturwissenschaftlichen Unterrichts im gesamten Römischen Reich zu verbannen.
|
Pope Liberius through Emperor Flavius Julius Constantius succeeds in getting all forms of science teaching banned across the Roman Empire.
|
|
370
|
St. Jerome, Autor der Vulgata-Bibel, gelingt es, den Begriff der Krankheit und das Fehlen von Sanitation als neues bizarres Edikt des zerfallenden Römischen Reiches zu propagieren. Alle anderen Formen funktionierender sanitärer Anlagen wie öffentliche Bäder, öffentliche Wasserspiele, Kanalisation usw. werden von fanatischen Christen absichtlich zerstört.
|
St Jerome, author of the Vulgate Bible, succeeds in promoting the notion of disease and lack of santitation as a new bizarre edict of the crumbling Roman Empire. All remaining forms of functioning sanitation systems such as public baths, public water fountains, sewerage etc, deliberately destroyed by fanatical christians.
|
|
372-444
|
Kaiser Valens befiehlt die Ausrottung der manichäischen (gnostisch) christlichen Sekte, um nicht-nicäische Lehren zu predigen; zahlreiche Tausende wurden über 70 Jahre lang verfolgt
|
Emperor Valens orders extermination of Manichaean (Gnostic) Christian sect for preaching non-Nicean doctrines; numerous thousands persecuted over 70 year period
|
|
381
|
Rat von Konstantinopel
|
Council of Constantinople
|
|
382
|
Papst Damasus I. verurteilt die Praxis und den Gebrauch öffentlicher Bäder als unmoralisch und sündhaft und sorgte dafür, dass alle übrigen Bäder und Sanitäranlagen in allen römischen Städten in allen Städten des gesamten römischen Reiches geschlossen wurden. Beschleunigt schnell die Bedingungen für „Ende der Welt“ und Plage innerhalb von einhundert Jahren.
|
Pope Damasus I condemns the practice and use of public baths as both immoral and sinful and ensured that all remaining baths and places of sanitation across all Roman cities and towns closed in all cities and towns across the Roman Empire. Rapidly accelerates conditions for „end of the world“ and plague within one hundred years.
|
|
383
|
Papst Damasus I. (St. Damasus) verurteilt von mehr als 44 seiner eigenen Ehebrecher des Ehebruchs. Hat über Kaiser Gratian die Überzeugung umgestürzt und ermordet sofort alle Bischöfe, die seine bösen Taten in Frage stellten.
|
Pope Damasus I (St. Damasus) convicted by more than 44 of his own bishops of adultery. Has conviction overturned via Emperor Gratian and promptly murders all bishops who challenged his evil actions.
|
|
389
|
Der fromme christliche Kaiser Theodosius verbietet alle nicht-christlichen Kalender, Karten und Navigationsinstrumente, die auf eine kugelförmige Erde und die Existenz von Land hindeuten und ebnet den Weg, die Welt „flach“ zu machen.
|
Devout Christian Emperor Theodosius outlaws all non-Christian calendars, charts and navigation instruments indicating a spherical Earth and existence of land, paving the way to make the world „flat“.
|
|
390
|
Augustinus (Augustinus) stellt zum ersten Mal in der Geschichte das Konzept der Erbsünde vor, wonach alle Menschen aufgrund des Ungehorsams von Adam Sünder sind. Führt Konzept ein, dass Säuglinge, die vor der Taufe sterben, verdammt sind.
|
Augustine (St Augustine) introduces for the first time in history the concept of Original Sin, that all people are sinners from birth because of disobedience of Adam. Introduces concept that infants dying before baptism are damned.
|
|
390
|
Augustinus (St. Augustine) stellt zum ersten Mal in der Geschichte das Konzept vor, dass Ignoranz „Glückseligkeit“ ist. Dieses Wissen ist gefährlich und das Lernen sollte entmutigt werden. Bleibt immer noch eine offizielle vatikanische Doktrin.
|
Augustine (St Augustine) introduces for the first time in history the concept that ignorance is „bliss“. That knowledge is dangerous and learning should be discouraged. Still remains an official Vatican doctrine.
|
|
391-399
|
Christian Kaiser Theodosius befiehlt, dass alle heidnischen und nicht-christlichen Schulen über Empire geschlossen werden. Papst Siricius befiehlt die vollständige und vollständige Zerstörung der Bibliothek von Alexandria und jedes Buch, Manuskript, Handbuch und menschliches Wissen. Millionen von Handwerksmeistern wurden ermordet, Millionen von Texten zerstört.
|
Christian Emperoror Theodosius orders that all pagan and non-christian schools to be closed across Empire. Pope Siricius orders the total and complete destruction of Library of Alexandria and every book, manuscript, manual and human knowledge. Millions of skilled tradespeople murdered, millions of texts destroyed.
|
|
397
|
Einige ehemalige Gemeinschaften heidnischer weiblicher Geistlicher, gefangen als Sexsklavinnen, gewinnen ihre „Freiheit“ als exklusive Prostituierte für den christlichen Klerus bei der Bildung der ersten Nonnenklöster in der Geschichte. Die ersten Gemeinschaften von Nonnen sind Christ Philanthropos of Lips, von Ss. Cosmas und Damian, von Lady Martha und von der Jungfrau der sicheren Hoffnung
|
Some former communities of pagan female clergy trapped as sex slaves win their „freedom“ as exclusive prostitutes for christian clergy in forming the first Nunneries in history. The first communities of Nuns include Christ Philanthropos of Lips, of Ss. Cosmas and Damian, of Lady Martha and of the Virgin of Sure Hope
|
|
400
|
Kaiser Arcadius und Flavius Augustus Honorius erklärten im Namen der katholischen Kirche, dass alle Ketzer durch das öffentliche Ritual der öffentlichen Verbrennung getötet werden sollten.
|
Emperors Arcadius and Flavius Augustus Honorius official decrees on behalf of the Catholic Church that all heretics were to be put to death through the public ritual of public burning.
|
|
408
|
St. Augustinus von Hippo (354-430) befiehlt das Massaker an Hunderten von Heiden in Calama, Algerien, nach seiner christlichen Bekehrung im Jahre 386
|
St Augustine of Hippo (354-430) orders the massacre of 100s of pagans at Calama, Algeria, after his Christian conversion in 386
|
|
409
|
Papst Innozenz I. (St. Innocent) befiehlt die systematische Eliminierung jedes Mannes, jeder Frau und jedes Kindes der Donatisten Nordafrikas wegen ihres Glaubens an die gnostischen Traditionen Jesu und der Apostel und ihrer Ablehnung der satanistischen Überzeugungen Roms. Donatist Kultur ausgelöscht. Über 3 Millionen Menschen verbrannten im Auftrag des Vatikans in Massenöfen. Eine Aufzeichnung, die nur zwischen 1940-1945 mit dem brennenden Leben von über 6 Million durch katholische Naziarmee auf Ordnungen von Rom geschlagen wurde.
|
Pope Innocent I (St. Innocent) orders the systematic elimination of every man, woman and child of the Donatists of North Africa for their belief in the Gnostic traditions of Jesus and the apostles and their rejection of the satanistic beliefs of Rome. Donatist culture wiped out. Over 3 million people burned alive in mass ovens on order of the Vatican. A record only beaten between 1940-1945 with the burning alive of over 6 million by Catholic Nazi army on orders from Rome.
|
|
411
|
Der Rat von Karthago verurteilt die Donatisten. Christen benutzen zum ersten Mal Öfen, um Menschen lebendig zu verbrennen. Millionen gehen zugrunde.
|
Council of Carthage condemns Donatists. First time Christians use ovens to burn people alive. Millions perish.
|
|
413
|
Augustinus von Hippo definiert in seinem christlichen Schlüsselwerk City of God eine neue Art von christlicher Sklaverei der ewigen Klasse, wobei eine Person, die arm geboren wurde, nun dazu verurteilt wurde, ihren Meister zu ernähren, ohne die Möglichkeit, zu einem höheren Lebensstandard erzogen zu werden. Noch immer offizielle vatikanische Doktrin bis heute.
|
St Augustine of Hippo in his key Christian work City of God defines a new kind of Christian slavery of perpetual class, whereby a person born poor was now condemned to server their master, without possibility of being raised to a higher standard of living. Still official Vatican doctrine to this day.
|
|
415
|
St. Cyril, Christlicher Bischof von Alexandria orchestriert Massenmord an verbliebenen gebildeten Juden in Alexandria einschließlich der Überreste der Nazarener. Tausende werden getötet.
|
St. Cyril, Christian Bishop of Alexandria orchestrates mass murder of remaining educated Jews in Alexandria including remnant supporters of the Nazarenes. Thousands slain.
|
|
431
|
Rat von Ephesus. St. Cyrill von Alexandrien und Kaiser Theodosius II. Gelang es, die offizielle Lehre einzuführen, dass Maria, die Mutter Jesu, wie Kybele, Göttin des Menschenopfers, als „Himmelskönigin“ und „Gottesmutter“ verehrt wird. Noch immer offizielle vatikanische Doktrin bis heute.
|
Council of Ephesus. St. Cyril of Alexandria and Emperor Theodosius II succeed in introducing official doctrine that Mary, Mother of Jesus now to be worshipped like Cybele, goddess of human sacrifice as „Queen of Heaven“ and „Mother of God“. Still official Vatican doctrine to this day.
|
|
431- 440
|
St. Patrick erhält vom Ökumenischen Rat von Ephesus den Auftrag und das Kommando über die Söldnerarmee, um in Irland einzumarschieren, woraufhin er mindestens 500.000 Männer, Frauen und vor allem Kinder ermordet, versklavt, foltert. Ändert das Herz nach der Zerstörung von Tara und ermöglicht die Rettung von unbezahlbaren Texten, Wissen und Blutlinien der Cuilleain, der heiligen Familie, die nach Rom log, dass „die Schlangen eliminiert wurden“.
|
St. Patrick receives commission and command of mercenary army from Ecumenical Council of Ephesus to invade Ireland, whereupon he did murder, enslave, torture at least 500,000 men, women and especially children. Changes heart after destruction of Tara and allows saving of priceless texts, knowledge and bloodlines of the Cuilleain, the Holly (holy) family, lying to Rome that „the serpents have been eliminated“.
|
|
438-440
|
Papst Sixtus III. (St. Sixtus) erwischt gewaltsam Nonnen. Gebühren fallen.
|
Pope Sixtus III, (St. Sixtus) caught violently raping nuns. Charges dropped.
|
|
448
|
Kaiser Theodosius II. Auf Weisung von Papst Leo, auch bekannt als St. Leo, verfügte, dass alle nicht-christlichen Bücher verbrannt werden sollten. Die letzten noch verbliebenen öffentlichen Bücher, Aufzeichnungen und Kenntnisse, die sonst in Europa, Asien und im Nahen Osten nicht versteckt sind, werden zerstört.
|
Emperor Theodosius II upon the direction of Pope Leo, also known as St. Leo did decree that all non-Christian books should be burned. Last remaining public books, records and knowledge not otherwise hidden across Europe, Asia and Middle East are destroyed.
|
|
451
|
Rat von Chalkedon
|
Council of Chalcedon
|
|
520 to 550
|
Dawi (St. David) im Auftrag von Papst Hormisdas ermordet über 200.000 bis 300.000 Waliser durch entsetzliche Folter und Böses. Verbleibende Einwohner werden in die Sklaverei verkauft.
|
Dawi (St David) under commission from Pope Hormisdas murders over 200,000 to 300,000 Welsh through horrific torture and evil. Remaining inhabitants sold into slavery.
|
|
527-565
|
Codex Iustinianis erste „common laws“, die Vatikan und Christentum „über dem Gesetz“ verordnet haben, dass Folter und vor allem brennende Menschen „gerecht“ sind und dass alle verbliebenen Spuren von Kultur, Wissen, spezifisch griechisch / hellenisch und ägyptisch Kultur systematisch zerstört werden. Weder Griechenland noch Ägypten haben jemals kulturell genesen.
|
Codex Iustiniani first „common laws“ that decreed Vatican and christianity „above the law“, that torture and specifically burning people is „just“ and that all remaining traces of culture, knowledge, specifically Greek/Hellenic and Egyptian culture to be systematically destroyed. Neither Greece, nor Egypt has ever culturally recovered.
|
|
529
|
Römischer Kaiser Justinian, schließt die 1000 Jahre alte Schule der Philosophie in Athen und verbrennt sie bis auf den Grund und seine verbliebenen Lehrer und Gelehrten verhaftet und durch Verbrennung geopfert.
|
Roman Emperor Justinian, closes the 1,000 year old School of Philosophy in Athens burning it to the ground and its remaining teachers and scholars arrested and sacrificed through burning.
|
|
541 – 590
|
Mehr als 110.000.000 Menschen sterben an Pest, Hunger und Massenmord und der größte Teil Europas ist in die absolute Hölle gestürzt, dank der Aktionen des Vatikans und des Christentums, die seit über zweihundert Jahren systematisch Kultur, Hygiene und Wissen zerstören.
|
Over 110,000,000 people die from plague, starvation and mass murder and most of Europe is plunged into absolute Hell thanks completely to the actions of the Vatican and christianity in systematically destroying culture, sanitation, knowledge for over two hundred years prior.
|
|
550
|
Papst Vigilius führt das Kreuz als offizieller christlicher Talisman mit „magischen Kräften“ ein und verkauft Millionen kleiner Kreuze mit riesigen Profiten, die behaupten, dass es während der Pest vor dem Bösen bewahrt wird. Noch bleibt der profitabelste von der Kirche verkaufte Talisman, neben Rosenkranz (Cybele-Anbetung) Perlen und Ikonen der Heiligen.
|
Pope Vigilius introduces the Cross as an official christian talisman with „magical powers“ and sells millions of small crosses at huge profits claiming it will ward of evil during plague. Still remains most profitable talisman sold by the church, next to Rosary (Cybele worship) beads and icons of saints.
|
|
550
|
Mitglieder des Antioch-Tempels der Zeus-Sekte werden zu Löwen geworfen oder von Christen gekreuzigt, bevor ihre Körper durch die Straßen von Konstantinopel gezogen und in die Stadt geworfen werden. 1000 Jahre später verwenden christliche Gelehrte Aufzeichnungen über christliche Übel, um Geschichten über dieselben Handlungen zu produzieren, die von Römern gegen Christen gemacht wurden.
|
Members of Antioch Temple of Zeus sect are thrown to lions or crucified by Christians before their bodies are dragged through Constantinople streets and thrown in city dump. 1,000 years later, christian scholars use records of christian evils to fabricate stories about same actions been done by Romans against christians.
|
|
655
|
Der 9. Rat von Toledo schreibt vor, dass alle Kinder von Klerikern automatisch versklavt werden. Diese Entscheidung wurde später in das Kirchenrecht der Kirche aufgenommen und gilt noch immer.
|
9th Council of Toledo rules that all children of clerics to be automatically enslaved. This ruling was later incorporated into the canon law of the church and still stands.
|
|
751
|
Papst Zacharias (St. Zachary) erschafft die goldgedeckte Fälschung eines Briefes von St. Peter, um Steuern an die Kirche und die Wahl von Pepin, einem Anführer der Franken, zu fördern. Milliarden von Dollars, die noch heute von katholischen europäischen Regierungen auf der Grundlage dieser Fälschung an den Vatikan gezahlt werden.
|
Pope Zachary (St. Zachary ) creates the gold covered forgery of a letter from St. Peter in order to promote taxes to the church and the election of Pepin a leader of the Franks. Billions of dollars still paid by Catholic European governments based on this forgery to the Vatican even today.
|
|
782
|
Karl der Große (später römisch-deutscher Kaiser) befiehlt den unrechtmäßigen Mord durch das Ausweiden von 4.500 sächsischen Männern, Frauen und sogar Kindern in Verden auf der Suche nach versteckten „Schätzen“.
|
Charlemagne, (later Holy Roman Emperor) orders the unlawful murder by live disemboweling of 4,500 Saxon men, women and even children at Verden in search of hidden „treasure“.
|
|
774
|
Papst Adrian schafft die größte Fälschung aller Zeiten mit Constitutum Donatio Constantini oder Constitutum domini Constantini imperatoris („Geschenk des Konstantin“). Wird vom Vatikan für die kommenden 1.000 Jahre gebraucht, um die Welt für den Sklavenhandel zu räumen und die Ressourcen zu plündern. Noch heute vom Vatikan als „legitimes“ Dokument beansprucht.
|
Pope Adrian creates greatest forgery of all time with Constitutum Donatio Constantini or Constitutum domini Constantini imperatoris (“Gift of Constantine”). Used for next 1,000 years by Vatican to justify carving up the world for global slave trade, as well as pillaging of resources. Still claimed by Vatican today as „legitimate“ document.
|
|
787
|
Zweites Konzil von Nizäa
|
Second Council of Nicea
|
|
845
|
Papst Sergius II. Schafft schlecht geschmiedete Schriften Isidorische Dekrete des Nichtbestehens Bischof (Isidor) behauptet Rom hatte immer souveräne Autorität über alle anderen christlichen Kirchen. Immer noch Teil des offiziellen vatikanischen Rechts und in den 1960er Jahren während des 2. Vatikanischen Konzils wieder bestätigt.
|
Pope Sergius II creates poorly forged writings Isidorian Decretals of non-existence Bishop (Isidore) claiming Rome has always had sovereign authority over all other christian churches. Still part of official Vatican law and endorsed again in 1960’s during 2nd Vatican Council.
|
|
904
|
John XI, ermordet Papst Leo V., um das Amt und die Kontrolle der römisch-katholischen Kirche zu erhalten.
|
John XI, murders Pope Leo V to obtain the office and control of the Roman Catholic Church.
|
|
914 – 964
|
Papst Johannes X. (auch bekannt als Johannes XI., Papst Johannes XII., Papst Johannes XIII.) Praktiziert offen und regelmäßig Satanismus, einschließlich sexueller Orgien, rituellen Kindermorden in und auf dem Altar von St. Peters im Einklang mit den alten Riten seiner Vorfahren und ursprüngliche jüdische Sadduzaee-Gründer des Christentums. Rom wird zur größten Konzentration von Prostituierten und offenen Kinderopfern in der Geschichte der Menschheit.
|
Pope John X (also known as John XI, Pope John XII, Pope John XIII) openly and regularly practices Satanism, including sexual orgies, drug fuelled ritual murders of children in and upon the altar of St Peters consistent with the ancient rites of his forefathers and original Jewish Sadducee founders of Christianity. Rome becomes the biggest concentration of prostitutes and open child sacrifice in human history.
|
|
955
|
Papst Johannes XII, auch bekannt als Johannes X, Johannes XI., Johannes XII. Und Johannes XIV. Nimmt seine Mutter zu seiner Frau und seinem Vater als uneheliche Kinder
|
Pope John XII, also known as John X, John XI, John XII and John XIV takes his mother to be his wife and father more illegitimate children
|
|
964
|
Leo VIII. Ermordete Papst Benedikt V., um den Sitz des heiligen Petrus zu erhalten
|
Leo VIII did murder Pope Benedict V to obtain the seat of St. Peter
|
|
965 – 972
|
Nach seiner Rückkehr zum Papsttum als Papst mit der längsten Amtszeit in der römisch-katholischen Geschichte (über 37 Jahre in mindestens vier Papsttagen) ermordete Papst Johannes XII., Johannes XI., Johannes XII. Und Johannes XIII. Papst Papst Leo VIII
|
Upon returning to the Papacy being the longest serving pope in Roman Catholic History (over 37 years across at least four papacies) that Pope John also known as John X, John XI, John XII and John XIII did murder Pope Pope Leo VIII
|
|
974
|
Papst Benedikt VII. Ermordet Papst Benedikt VI., Indem er ihn stranguliert hat, um den Sitz von St. Peter zu erhalten
|
Pope Benedictus VII murders Pope Benedict VI by having him strangled to obtain the seat of St. Peter
|
|
984
|
Papst Bonifatius VII. Ermordet Papst Johannes XIV., Um den Sitz von St. Peter und Papsttum zu erhalten
|
Pope Boniface VII murders Pope John XIV to obtain the seat of St. Peter and Papacy
|
|
1012
|
Papst Benedikt VIII. Ermordete Papst Sergius IV. Zum Thron des heiligen Petrus
|
Pope Benedict VIII did murder Pope Sergius IV to ascend to the throne of St. Peter
|
|
1045
|
John Gratian, der Taufpate von Papst Benedikt, kaufte das Papstamt, um Papst Gregor VI. Für die Summe von 650 Kg Gold zu werden
|
John Gratian, the godfather of Pope Benedict did purchase the office of Pope to become Pope Gregory VI for the sum of 650 Kg of Gold
|
|
1054
|
Großes Schisma zwischen Ost und West
|
Great Schism between East and West
|
|
1073
|
Papst Gregor VII., Auch bekannt als St. Gregor, ermordet Papst Alexander II
|
Pope Gregory VII, also known as St. Gregory murders Pope Alexander II
|
|
1079
|
Papst Gregor VII. (St. Gregor) ermordet Berengarius und seine Anhänger, die die neuen Kirchenedikte bezüglich des satanischen und kannibalistischen Dogmas der Umwandlung von Brot und Wein während der „unteren“ Messe (Eucharistie) ablehnen.
|
Pope Gregory VII (St. Gregory) murders Berengarius & his followers who rejected the new church edicts concerning the satanic and cannibalistic dogma of transmutation of bread and wine during “lower” mass (Eucharist).
|
|
1081
|
Papst Gregor VII. (St. Gregorius) hat als erstes ein neues Gesetz namens Caesaro-Papismus eingeführt, wonach jedes Haus in Frankreich und Sachsen (Deutschland), das von einem Getauften bewohnt wird, dem Papst jährlich einen Tribut von einem Denar zahlen soll „Seliger Petrus“ mit dem gefälschten Brief von Papst Zacharias (St. Zachary) von 751 als Rechtfertigung. Aufgrund dieses historischen Betrugs erhält die katholische Kirche jedes Jahr Hunderte von Millionen Dollar an Zahlungen.
|
Pope Gregory VII (St. Gregory) first to institute new law called Caesaro-Papism whereby every house in France and Saxony (Germany) inhabited by a baptized person should pay an annual tribute of one denarius to the Pope, falsely claiming it to be for “Blessed Peter” using the forged letter of Pope Zachary (St. Zachary) of 751 as justification. Catholic Church still receives hundreds of millions of dollars in payments every year based on this historic fraud.
|
|
1089
|
Papst Urban II und die Synode von Melfi erlegen den Frauen der Priester das Gesetz der Sklaverei auf. Persönliche Konkubinen und Ehefrauen von Päpsten und Bischöfen ausgeschlossen.
|
Pope Urban II and Synod of Melfi impose law of slavery on the wives of priests. Personal concubines and wives of Popes and Bishops excluded.
|
|
1091
|
Papst Urban II. Beanspruchte im Jahr 1091 den Besitz von Korsika mit dem betrügerischen Dokument „Geschenk von Konstantin“.
|
Pope Urban II claim possession of Corsica in 1091, using the fraudulent document of „Gift of Constantine“.
|
|
1095
|
Konzil von Clermont: Papst Urban II verkündet den ersten Kreuzzug in der päpstlichen Bulle, die allen Verbrechern, Räubern und Dieben Amnestie gewährt, um sich der neuen Söldnerarmee anzuschließen, um Muslime anzugreifen und schließlich Jerusalem zu erobern.
|
Council of Clermont: Pope Urban II proclaims First Crusade in Papal Bull which gives amnesty to all criminals, robbers and thieves to join new mercenary army to attack muslims and ultimately conquer Jerusalem.
|
|
1096-1099
|
Ungefähr zehn Millionen (10.000.000) unschuldige Männer, Frauen und besonders Kinder werden ermordet und ihr Eigentum von der Armee von Peter dem Einsiedler, Priestern und Bauern unter der legalen Genehmigung von Papst „Gesegnet“ Urban II gestohlen.
|
Approximately ten million (10,000,000) innocent men, women and especially children are murdered and their property stolen by the army of Peter the Hermit, priests and peasants under the legal approval of Pope “Blessed” Urban II.
|
|
1099
|
Christliche Ritter, Priester und Mitglieder des ersten Kreuzzugs schlachten jeden einzelnen Mann, jede Frau, jedes Kind und jedes Tier in Jerusalem ab und verschonten nicht eine Seele auf die spezifischen und klaren Befehle des Papstes „Gesegneten“ Urban II. Die Opferzahl dieser kirchlich sanktionierten Tat betrug mindestens 150.000 bis 200.000 Menschen, von denen mindestens 60.000 Juden waren.
|
Christian Knights, priests and members of the first crusade slaughter every single man, woman, child and animal in Jerusalem, sparing not one soul upon the specific and clear orders of Pope “Blessed” Urban II. The death toll, from this church sanctioned act was at least 150,000 to 200,000 people, of which at least 60,000 were Jewish.
|
|
1151
|
Papst Eugine III beauftragt Meister Fälscher Gratian, ein äußerst falsches Dokument zu schaffen, das das Decretum genannt wird, das die geschmiedeten Isidorian Decretals vereinigt, dann mit zwei anderen großen Fälschungen, Die Schenkung von Constantine und dem Liber Pontificalis, zusammen mit anderen gefälschten Schriften kombiniert, und kodifiziert in ein System von Kirchenrecht, das Gregor und alle seine Nachfolger als absolute Monarchen über die Kirche im Westen erhob. Dieser Kodex der Lügen ist auch heute noch das Herz des katholischen Kirchenrechts. Wurde zuletzt im 2. Vatikanischen Konzil gebilligt.
|
Pope Eugine III commissions master forger Gratian to create a supremely false document called the Decretum incorporating the forged Isidorian Decretals then combined with two other major forgeries, The Donation of Constantine and the Liber Pontificalis, along with other falsified writings, and codified into a system of Church law which elevated Gregory and all his successors as absolute monarchs over the Church in the West. This codex of lies remains the heart of Catholic Canon law even today. Was last endorsed at 2nd Vatican Council.
|
|
1155
|
Papst Adrian IV. Erlässt den päpstlichen Bullen Laudabiliter als Rechtfertigung des Vatikans, Irland „zu besitzen“. Dann verkauft Irland und alle Iren als Sklaven an den englischen König Heinrich II. Für eine saftige jährliche Zahlung. Henry VIII letzter englischer Monarch, um Vatikangebühren für die Nation von irischen Sklaven zu bezahlen.
|
Pope Adrian IV issues papal bull Laudabiliter as justification of Vatican to „own“ Ireland. Then sells Ireland and all the Irish as slaves to English King Henry II for heafty annual payment. Henry VIII last English monarch to pay Vatican fees for nation of Irish slaves.
|
|
1172
|
Die Synode von Cashel in Irland ersetzt alle irischen Bischöfe auf Anordnung von Papst Alexander III. Für vatikanische Ernennungen. Irland wird als ein Ort der absoluten Hölle verurteilt, der über 700 weitere Jahre vom Vatikan kontrolliert wird.
|
Synod of Cashel in Ireland replaces all Irish bishops on orders of Pope Alexander III for Vatican appointments. Ireland is condemned as a place of absolute hell controlled by the Vatican for over 700 more years.
|
|
1179
|
Papst Alexander III. Und dritter Lateranrat stimmen ab, organisierten organisierten, lizenzierten internationalen Sklavenhandel und beginnen mit aufgezwungener Sklaverei gegen die Sarazenen (Negerkönigreich von Afrika).
|
Pope Alexander III and Third Lateran Council to vote establish organized, licensed international slave trade and to begin by imposed slavery on the Saracens (Negro Kingdom of Africa).
|
|
1181
|
Papst Lucius III. Stellt auch offiziell katholische Prozeduren für Inquisitionen und die Durchführung von böser Folter und satanischem Mord auf. Die Inquisition existiert heute noch, nur unter einem anderen Namen.
|
Pope Lucius III personally establish official Catholic procedures for Inquisitions as well and the conduct of evil torture and satanic murder. Inquisition still exists today, just under a different name.
|
|
1198-1216
|
Papst Innozenz III. Fördert die Inquisition in ganz Europa und verursacht die Ermordung von über einer Million (1 Million) unschuldiger Menschen durch schreckliche Folter und öffentliche Menschenopfer zur Förderung der Prinzipien des Satanismus
|
Pope Innocent III promotes the Inquisition throughout Europe causing the murder of over one million (1,000,000) innocent people through terrible torture and public human sacrifice aimed at promoting the principles of Satanism
|
No Comments